バトンでも。

黄色い中古書店ハンター×ハンター*1をグリードアイランド編から全て立ち読みしてきたら肩ががちがちです。何やってるんだろう。面白かったけど。最初のハンター試験(ゴンが合格したやつ)から出てるキャラクターをあっさり殺してしまうあたり富樫義博は天才だと思う。あと久々に登場したジンが幽助にしか見えなかった。
T木さん(ミクシィ)のところで拾ったバトンでもやってみます。ミクシィのバトンって「#強制バトンです。足跡残っているので見た人は必ずやること。」っての多いよね。
「携帯変換予測バトン」(ただし予測変換2番目のもの
#強制バトンです。足跡残っているので見た人は必ずやること。
#予測変換の1つ目はありふれていますがこのバトンは2つ目を書いてください。
「あ」・・・歩く
「い」・・・いの(何だこれ。いの一番、とか?
「う」・・・うっかり(はちべえか
「え」・・・えと
「お」・・・おみこし(わっしょい
「か」・・・から
「き」・・・気
「く」・・・グレイティスト(これが何のことか言うのは個人情報に触れてしまいます。
「け」・・・敬老
「こ」・・・五
「さ」・・・参加者
「し」・・・ジャスコライフラインです
「す」・・・するんじゃ
「せ」・・・選考
「そ」・・・その
「た」・・・鷹(間違っても加藤ではない
「ち」・・・駐車場
「つ」・・・ったので
「て」・・・で
「と」・・・利
「な」・・・なに
「に」・・・○○○(三桁の数字。番地名です。
「ぬ」・・・主(一体どういうメールに使ったんだろう
「ね」・・・ネット
「の」・・・のって
「は」・・・はこれから(こういう「文章の途中です」っての多いなあ
「ひ」・・・人(1位は尾行でした。
「ふ」・・・福井(こないだ行ってきた
「へ」・・・ペンネーム
「ほ」・・・報告
「ま」・・・まして
「み」・・・ミクシ(ちゃんと打つとミクシィです
「む」・・・むしろ
「め」・・・目
「も」・・・申します
「や」・・・やって
「ゆ」・・・ゆっくり
「よ」・・・40(何の数字だろう
「ら」・・・来週
「り」・・・りますね
「る」・・・るの
「れ」・・・レシート
「ろ」・・・ローソン
「わ」・・・渡し
「を」・・・をば
「ん」・・・んじゃあ
なんかどうしようもなく普通だった。

*1:中学生のときに作中のハンター文字と日本語訳を頼りにハンター文字の解読表を作ってしまったくらいに好きだった。ハンター文字と日本語訳微妙に違うんですよ。